Benedictionum ac Instructionum

Bénédiction d’une future mère

– formule brève –

V. Notre secours est dans le Nom du Seigneur.

R. Qui a fait le Ciel et la terre.


V. Sauvez, Seigneur, votre servante.

R. Qui espère en vous, mon Dieu.


V. Soyez pour elle, Seigneur, une tour fortifiée.

R. Contre l’ennemi.


V. Que l’ennemi n’ait aucune prise sur elle.

R. Et que le démon n’ose point lui nuire.


V. Envoyez-lui, Seigneur, votre secours de votre sanctuaire.

R. Et du haut du Ciel, protégez-la.


V. Seigneur, exaucez ma prière.

R. Et que mon cri parvienne jusqu’à vous.


V. Le Seigneur soit avec Vous.

R. Et avec votre esprit.


Prions.          Oraison.

Dieu tout puissant et éternel, qui avez donné à vos serviteurs qui professent la vraie foi de connaître la gloire de la Trinité éternelle et d’adorer son unité dans la puissance et la majesté ; daignez faire que la fermeté de votre servante N. dans cette même foi la mette à l’abri de toute adversité. Par le Christ, Notre Seigneur.

R. Ainsi soit-il.

Prions.          Oraison.

Seigneur Dieu, Créateur de toutes choses, puissant et redoutable, juste et miséricordieux, qui seul êtes bon et aimant, vous avez libéré Israël de tout mal, faisant de nos pères vos amis, et les sanctifiant par la puissance de votre Esprit ; vous qui, avec la coopération du Saint-Esprit, avez préparé le corps et l’âme de la glorieuse Vierge Marie à devenir la digne demeure de votre Fils, qui avez rempli Jean-Baptiste du Saint-Esprit et l’avait fait tressaillir dans le sein de sa mère, recevez le sacrifice d’un cœur contrit et l’ardent désir de votre servante N. qui vous supplie humblement de conserver l’enfant que vous lui avez donné de concevoir. Gardez celle qui vous appartient et défendez-la contre toute la ruse et la malveillance d’un cruel ennemi. Que votre puissante miséricorde la délivre, que son enfant vienne au jour en bonne santé, qu’il soit conservé pour naître à la vie divine, qu’il vous serve sans cesse en toutes choses et qu’il mérite d’obtenir la vie éternelle. Par notre même Seigneur Jésus-Christ ton Fils, qui avec Vous vit et règne en l’unité du Saint-Esprit, Dieu, pour tous les siècles des siècles.

R. Ainsi soit-il.

La future mère est aspergée d’eau bénite, puis il dit le Psaume 67 (66) :

Que Dieu ait pitié de nous et qu’il nous bénisse, * qu’il fasse luire sur nous sa face.

Afin que l’on connaisse sur la terre ta voie, * et parmi toutes les nations ton salut !

Les peuples te louent, ô Dieu ! * Tous les peuples te louent.

Les nations se réjouissent et sont dans l’allégresse :  car tu juges les peuples avec droiture,  * et tu conduis les nations sur la terre.

Les peuples te louent, ô Dieu !  Tous les peuples te louent. * La terre donne ses produits ;

Dieu, notre Dieu, nous bénit. Dieu, nous bénit, * et toutes les extrémités de la terre le craignent.

Gloire au Père, au Fils, * et au Saint-Esprit.

Comme il était au commencement, maintenant et toujours * et dans les siècles des siècles. Ainsi soit-il


V. Bénissons le Père, le Fils et le Saint-Esprit.

R. Louons Dieu et proclamons éternellement ses grandeurs.


V. Dieu a commandé à ses anges.

R. De vous protéger partout où vous irez.


V. Seigneur, exaucez ma prière.

R. Et que mon cri parvienne jusqu’à vous.


V. Le Seigneur soit avec Vous.

R. Et avec votre esprit.


Prions.          Oraison.

Visitez, nous vous en prions, Seigneur, cette demeure et repoussez loin d’elle et de votre servante N. ici présente tous les pièges de l’ennemi. Que vos saints anges y habitent pour garder en paix cette femme et son enfant, et que votre béné+diction repose toujours sur cette demeure. Sauvez-les, Dieu tout-puissant, et accordez-leur votre lumière éternelle. Par le Christ Notre Seigneur.

R. Ainsi soit-il.


Que la bénédiction du Dieu tout-puissant, Pè+re, Fils et Saint-Esprit, descende sur vous et votre enfant, et y demeure toujours.

R. Ainsi soit-il.